◆お寿司もアニメも大人気。<sushi e anime, os dois são muito popular>

みなさん、こんにちは。
地球の反対側ブラジルは、アマゾナス州マナウス市からとしみんです。

ブラジル生活も早いもので、1年と10ヶ月が過ぎました。
私が住んでいるマナウス市には工業地帯があって、
私の故郷である浜松の企業もたくさん進出してきています。
逆にこのアマゾン地域から、浜松や豊橋、掛川などに出かせぎに行く人も多いです。

ちょっと不思議な縁のある場所ですね。
日本とブラジル、非常に深い関係で結ばれていますが、
お互いを尊敬し協力しあって、もう100年以上も経っているんです。

ここブラジルは移民の国です。
ポルトガル人、ロシア人、イタリア人、フランス人、ドイツ人など、
いろいろな国のルーツをもつ人たちがここに住んでいます。

この移民の国、ブラジルにおいて、日本人や日系人は、
政治、教育、研究、医学などの様々な分野で活躍したことから
一目置かれているといわれています。
2008年には、日本からの移民の100周年の記念イベントが盛大に行われましたが、
国をあげて移民について、これだけ盛大に祝ったのは
日本人に向けてだけだと思います。

コーヒー園で苦労して成功をつかんだ人たち、
ブラジルに野菜を広めた人たち。コーヒー袋の原料である麻の栽培に成功した人たち、
胡椒の栽培に成功した人たち。
近年、低価格のバイクを販売してブラジル中に広めたのも我々日本人です。
そのためブラジルには『ジャポネス・ガランチード』などという言葉も存在しているくらいです。
信用のある日本人という意味です。

最近は日本食のブームもありますし、
アニメやマンガ、それにJ-POPもとても人気があります。

d0171192_5345190.jpg


d0171192_5354740.jpg


北部の地方都市、わたしがいるマナウス市は人口200万人の大都市ですが、
先日、ここでも『アニメ・ジャングル・パーティ』という大きなイベントが行われました。

毎年どんどん規模も拡大していて、
今回は3日間で12,000人近くのアニメファンが訪れました。
会場は、コスプレ姿のアニメファンでいっぱい。

d0171192_5413672.jpg


なんと!わたしも2年連続で飛び入り参加させてもらいましたよ。
「ドラゴンボールZ」に「聖闘士★星矢」、そして「ワンピース」の歌を
ポルトガル語と日本語で歌いました。

d0171192_5425316.jpg


今年9月のイベントには、日本からプロのアニメ歌手も呼ぶんだそうです。
ブラジルでは、多くの人たちが日本に興味を持ってくれています。

実際のところ、日本食ブームの焼きそばもお寿司も、
アニメブームのコスプレもどこか、本物というか日本のものと
ズレがあるんですけど、それがまた可愛かったりするわけです。

d0171192_5384138.jpg


この日本ブームは一体どこまで広がるんでしょうかねえ。
これから先も二つの国がお互いに文化や習慣を理解し合っていけるといいですね。

Oi,tudo bem? Sou Toshimi!

Eu estou em Manaus,Amazonas no Brasil que fica do outro lado do Japão.
Já passou 1 ano e 10 meses, depois eu comecei morar em Manaus.
O tempo passou muito rapido.

Em Manaus tem Distrito grande e também têm muitas empresas de Hamamatsu.
E ao contrário, muitas pessoas da Amazônia Ocidental estão trabalhando
em ,Hamamatsu e ao redor dela, por exemplo Kosai, Toyohashi, Kakegawa...
como DEKASEGUI. O dekasegui é descendente japonês
que trabalha temporariamente no Japão.
Eu sinto que a relação entre Amazônia Ocidental e Hamamatsu é misteriosa.
A relação entre o Japão e o Brasil começou a mais de 100 anos atrás.
Os dois países se ajudam e se cooperam continuamente um ao outro com respeito.

O Brasil é país que tem muitos imigrantes.
O português, o italiano, o russo, o francês e o alemão...
pessoas que tem varias culturas de diferentes países que moram aqui.
No Brasil, o país imigrante, os japoneses são muito visados
por que japoneses e descendentes japoneses fizeram sucesso
nos varios ramos por exemplo política,educação,pesquisa e medicina também.
Na verdade em 2008 teve um grande evento no Brasil
para comemorar 100 anos de imigração japonesa.
Eu acho que outros imigrantes não tem tanta comemoração,como eles.
Trabalharam muito em fazenda de café,
apresentaram verduras para brasileiros,tiveram sucesso com juta e pimenta...
E recentemente lançaram motos baratos com boa qualidade.
No Brasil existe uma frase, Japonês Garantido, isso significa
que pode acreditar nos japoneses.

Agora no Brasil tem moda japonêsa. Anime,Manga,J-pop e comida japonesa...
são muito populares. Manaus é uma cidade grande que tem 2,000,000 de habitantes.
Ultimamente aqui em Manaus, tem um evento do pop-cultura
chamado ANIME JUNGLE PARTY. Ano a ano o evento está aumentando.
Este ano quase 12,000 pessoas visitaram em três dias.
No local do evento vieram pessoas que gostam de anime vestidas de cosplay.
Na verdade eu participei deste evento também nas duas vezes,
ano passado e este ano.
E eu cantei algumas músicas do anime,Dragon Ball Z,
Os Cavaleiros do Zodiacos e One Piece.
Em setembro deste ano, eles vão chamar um cantor famouso do Japão!

No Brasil muitas pessoas têm interesse sobre o Japão.
Yakissoba, Sushi e Cosplay do anime... todas essas coisas no Brasil é um pouco
diferente em comparação com coisas reais do Japão.
Porém eu sinto que isso é muito bom, eu gosto.

Então eu não posso imaginar como esta moda vai aumentar, até quando.
Espero que todas estas pessoas entendam
sobre as culturas e costumes um do outro.
[PR]
by amazontoshimin | 2012-05-03 05:54 | その他