◆ブラジルの盆踊り。<Bon Odori do Brasil>

こんにちは。

としみんです。

ブラジルのお祭りというと何を思い浮かべますか。
リオのカーニバルかもしれませんね。
ここ、マナウス市では8月になると、毎週どこかで盆踊りが行われます。

お盆は、日本に古くから伝わる風習です。
お盆の時期になると、ご先祖様が天国からやってきます。

d0171192_10191355.jpg


これは、お盆のお供え物です。
食べ物や水、お線香のほかにきゅうりとなすがあります。

d0171192_1021151.jpg


きゅうりの馬に乗って早く天国から来てほしい。
なすの牛に乗って荷物と一緒にゆっくり天国に戻ってほしい。
そんな願いが込められています。
8月13日に迎え火をして、8月16日(あるいは15日)に送り火をして、
天国に送りだします。
だから、日本ではこの時期、故郷に戻る人たちで、
飛行機も新幹線もいっぱいになります。

日本人がアマゾンのジャングルに入って約80年になります。
気候も悪く、土地も悪いジャングルを開拓して畑を作り、
野菜や果物を育て、鶏や牛を飼ってきました。
暑さと病気で大勢のひとが亡くなりました。
その中には幼い子供たちもいました。
今、その人たちの子孫が日本の文化を守りながらブラジルで暮らしています。

地球の反対側で「ドラえもん音頭」「炭坑節」
「東京音頭」「島唄」などをかけながら、
みんなで楽しく盆踊りを踊ります。
恥ずかしがる人なんていません。

d0171192_952391.jpg


年齢も人種も宗教も越えてみんなで仲良く踊ります。
みんな盆踊りが大好きなんです。

d0171192_957173.jpg


素敵でしょう?

ブラジルの盆踊りを、
ご先祖様も天国から笑って見ているのかもしれませんね。


Bon Odori do Brasil

Bon dia, todos!
Eu sou Toshimin.

Como você se imagina quando ouve A Festa Do Brasil? Talvez muitas pessoas imaginam Carnaval Do Rio! Aqui em Manaus todos as semanas tem festa do Bon Odori em algums lugares no mes de agosto.Obon é costume velho do japâo.O tempo de obon antepassados vem do paraiso.Este é algumas coisas antepassados.

Comidas,agua,incenso,pepino e berinjela fazem o pé.Quer que se vem rapido do paraiso com cavalo de pepino,e voltar devagar pelo paraiso com boi de berinjela. Tem desejo semelhante. No dia 13 de agosto, queima fogo chamado Mukaebi e dia 16 agosto (ou 15), queima fogo chamado Okuribi e nós mandamos antepassaodos pelo paraiso. Por isso nessa epoca de feriado no japâo tem muitas pessoas viajando de avião e de trem bala.

Mais ou menos 80 anos atras, os japonêses entraram na floresta do Amazonica. Tem clima boa,tem terra boa,mas japonêses exploraram desesperadamente para plantar frutas e verduras , para criar bois e galinhas. Muitas pessoas morreram por causa das doenças e quenturas. Crianças pequenas também.

Agora os descendentes moram no Brasil para proteger cultura japonêsa. No outro lado do japâo, todos dançam juntos com alegria,acompanhando o ritmo de Doraemon ondo,Tankou-bushi,Toquio ondo,e Shimauta. Ninguem sente vergonha. Todos dançam com familiares sem constrangimento de idade,raça e religião. Todos gostam do Bon odori.Muito bom?

Acho que antepassados véem Bon odori do brasil do paraiso com sorriso.
[PR]
by amazontoshimin | 2010-08-17 10:09 | 日系社会のおはなし